李垂誼攜手底特律交響樂團(tuán)演繹《紅樓夢大提琴隨想曲
李垂誼攜手底特律交響樂團(tuán)演繹《紅樓夢大提琴隨想曲“一個是閬苑仙葩,一個是美玉無瑕……”當(dāng)87版電視劇《紅樓夢》中《枉凝眉》《葬花吟》等音樂的經(jīng)典旋律,幻化成大提琴如泣如訴的音符時,臺下的上海樂迷如癡如醉。日前,底特律交響樂團(tuán)在音樂總監(jiān)萊昂納德-斯拉特金執(zhí)棒下,攜手中國大提琴家李垂誼登陸東藝,全球首演改編自王立平影視音樂作品的交響樂版《紅樓夢大提琴隨想曲》。
《紅樓夢大提琴隨想曲》由李垂誼和香港作曲家黃學(xué)揚(yáng)改編。演出前,多年旅美、現(xiàn)常居歐洲的李垂誼告訴記者,這是他首次在上海完整演奏中國風(fēng)格的作品?!?7版《紅樓夢》中的每首曲子都在講述不同的故事,聽到以后,我整個人深陷于作品的和低谷之中。而當(dāng)我演奏《紅樓夢大提琴隨想曲》時,感覺像是走了一段很長的路,不僅是技巧的錘煉,更關(guān)乎心靈的感動?!?/p>
共同接受采訪的作曲家王立平說:“曹雪芹、《紅樓夢》屬于中國也屬于全世界。我非常樂于看到大家改編《紅樓夢》音樂作品,努力把中國文化散播到全球。弘揚(yáng)中華經(jīng)典并真正走出去,需要在國際舞臺上活躍的音樂家、我們這一輩作曲家、東藝等搭建合作平臺的機(jī)構(gòu),以及熱愛文藝的有識之士的共同努力,把國人的文化自信樹立起來,也讓外國人愛上中國文化?!?/p>
87版電視劇《紅樓夢》,在王立平的人生中占有重要位置。為譜寫全劇音樂,他耗時四年半,總譜達(dá)若干斤。王立平說:“創(chuàng)作前我有很多方案,但最后落筆時,就再沒改過一個音了。”在《紅樓夢》歌曲和器樂曲中,王立平運(yùn)用古典音律,以及古箏、琵琶、竹笛、二胡、編鐘等中國傳統(tǒng)樂器,讓音樂充滿中國風(fēng)情。事實(shí)上,當(dāng)初他也將大提琴作為了配器之一,“大提琴很接近人聲,能細(xì)膩地表達(dá)作品中的情感”。
此前,曾有根據(jù)《紅樓夢》劇中音樂改編的小提琴協(xié)奏曲、大提琴重奏等。這一次的改編版則以交響樂呈現(xiàn)。王立平認(rèn)為,《紅樓夢》音樂的核心在于情感,無論是用民樂還是西洋樂器來演繹,都可以引發(fā)中外樂迷的共鳴。“《紅樓夢》像魚,哪怕使用紅燒、清蒸、煎炸、燉煮等不同加工方式,魚的原味也不會改變。好比這次用交響樂團(tuán)的盤子來托著中國旋律,《紅樓夢》的韻味依然存在?!薄叭蚋鞯氐娜藗冇凶约航邮芏缺容^高的樂器,這就需要通過多種表現(xiàn)手段來擴(kuò)展觀眾群體,讓不同口味的樂迷領(lǐng)略到中國音樂的魅力?!?/p>
《紅樓夢大提琴隨想曲》的改編,同樣歷經(jīng)了四年半的打磨。當(dāng)李垂誼第一次聽到《枉凝眉》《葬花吟》時,他激動得渾身發(fā)顫;黃學(xué)揚(yáng)則看了三遍87版《紅樓夢》,念念不忘于劇中音樂。“事實(shí)上很多音樂家都愿意譜寫中國風(fēng)格的作品,他們的選擇體現(xiàn)了中國文化的吸引力?!蓖趿⑵秸f。
《紅樓夢大提琴隨想曲》選用了87版電視劇《紅樓夢》中的音樂《引子》《晴雯歌》《聰明累》《分骨肉》《枉凝眉》《葬花吟》,并在其中加入了一段華彩樂段。在編配上,這些曲目得到重新組合,并根據(jù)樂思的流向稍作延伸,力求展現(xiàn)原曲韻味。
李垂誼與底特律交響樂團(tuán)在演奏速度、音響平衡等領(lǐng)域進(jìn)行了多次磨合,旨在凸顯中國風(fēng)格。當(dāng)指揮斯拉特金聽過演奏之后,表示自己一定要看87版電視劇《紅樓夢》。
此前在長沙演出時,有人告訴李垂誼,他演奏時雙目含淚地向遠(yuǎn)處凝望,猶如伶人一般非常投入。“《紅樓夢》的音樂是可以走進(jìn)人內(nèi)心深處的,它所具有的感召力足以讓全世界的人為之流淚?!崩畲拐x說。
據(jù)悉,《紅樓夢大提琴隨想曲》還有個大提琴和鋼琴合奏的版本。11月30日,李垂誼將再度登陸東藝,與德國鋼琴家聯(lián)袂獻(xiàn)演該版本。李垂誼認(rèn)為,大提琴和鋼琴合奏版猶如近距離與觀眾分享故事,交響樂版則像在上演大戲,每個聲部都在演繹各自的角色。
當(dāng)初我寫87版電視劇《紅樓夢》音樂時,曾糾結(jié)是按照流行歌曲風(fēng)格還是影視音樂傳統(tǒng)來寫。最終,我選擇忠于原著,按照《紅樓夢》的自身風(fēng)格來寫。為《紅樓夢》譜曲時,我第一次下定決心要把曹雪芹和他筆下的人物放在最前面,把自己放在最后。曲成后,我也曾擔(dān)心典雅甚至何其太雅的風(fēng)格也許難以受到歡迎。但事實(shí)證明,符合中國人感情脈絡(luò)的音樂,能被今天的人們理解和感動。我認(rèn)為在對待民族經(jīng)典文化時,最重要的是傳承。
我們那代人膽小,自己不知道的內(nèi)容得弄清楚了才敢寫。現(xiàn)在很多人是古今中外都敢寫,能把不同題材都寫成一個風(fēng)格,這是我們那代作曲家不敢也不屑的。從《駝鈴》《牧羊曲》到《大海啊故鄉(xiāng)》,每寫一首歌曲,我都曾深入體驗生活,不斷思考后再落筆。創(chuàng)作是件艱苦、沒完沒了并且魅力無窮的事情。我在譜寫《紅樓夢》音樂時更傾盡了所有,單就這部作品而言,已是無法寫得更好了。
眼下能被廣為流傳和銘記的影視音樂作品越來越少,是因為很多人的心變得浮躁了,不那么精心地創(chuàng)作,也就寫不出長久的作品。沉默了那么久,我想中國應(yīng)該又到出名家、出名作的時候了,因為老百姓對當(dāng)下的情況并不滿意。
目前我正在寫《紅樓夢》歌劇?,F(xiàn)在的好旋律太少了,我希望能為這個世界多留下一些東西。成敗對我來說不重要,重要的是一個老頭做了些努力,這是份情結(jié),亦是份責(zé)任。
1、大眾網(wǎng)所有內(nèi)容的版權(quán)均屬于作者或頁面內(nèi)聲明的版權(quán)人。未經(jīng)大眾網(wǎng)的書面許可,任何其他個人或組織均不得以任何形式將大眾網(wǎng)的各項資源轉(zhuǎn)載、復(fù)制、編輯或發(fā)布使用于其他任何場合;不得把其中任何形式的資訊散發(fā)給其他方,不可把這些信息在其他的服務(wù)器或文檔中作鏡像復(fù)制或保存;不得修改或再使用大眾網(wǎng)的任何資源。若有意轉(zhuǎn)載本站信息資料,必需取得大眾網(wǎng)書面授權(quán)。
2、已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明來源:大眾網(wǎng)。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責(zé)任。